اگر طرفدار فیلم و سریال انگلیسی و آمریکایی باشید حتما متوجه تفاوت در تلفظ کلمات میشید، بعضی وقتها این تفاوت اینقدر زیاده که انگار وارد یه دنیای جدیدی از زبان انگلیسی شدید! اما این تفاوتها به چه شکلی بوجود اومدن؟ برای اینکه بتونید انگلیسی صحبت کنید باید به هر دو تلفظ مسلط باشید؟ و اینکه آمریکاییها مشکلی در برقراری ارتباط با انگلیسیها ندارند و بالعکس؟
در این مقاله ما به دنبال جواب دادن به همین سوالات هستیم و قصد داریم هر آن چیزی که شما باید در مورد انگلیسی بریتانیایی و آمریکایی و تفاوتهاشون بدونید رو بررسی کنیم.
تاریخچه انگلیسی بریتانیایی و انگلیسی آمریکایی چیست؟
با مطالعه تاریخچه زبان انگلیسی که در ادامه در موردش صحبت میکنیم شما میتونید با علت وجود تفاوت بین انگلیسی بریتانیایی و آمریکایی آشنا بشید. بین قرن 16 تا 17، انگلیسیها زبان خودشون رو به سمت سرزمین جدید آمریکا بردند. در اون سالها استاندارد خاصی برای زبان انگلیسی وجود نداشت و برای اینکه این زبان مستند باشه اولین دیکشنریها ایجاد شدن.
در انگلیس محققان انگلیسی این کار رو انجام دادن اما در ایالات متحده، نوح وبستر که یک فرهنگ نویس بود این وظیفه رو برعهده گرفت و برای اینکه بتونه نشون بده فرهنگ و زبان آمریکا نسبت به بریتانیا مستقله، املا و تلفظ برخی کلمات رو تغییر داد تا بتونه نسخه آمریکایی، زبان انگلیسی رو ایجاد کنه.
اگر توجه کرده باشید تلفظ کلمات در زبان انگلیسی آمریکایی با بریتانیایی فرق میکنه، اجازه بدید داستانش رو براتون تعریف کنم، توی بریتانیا اشراف زادهها برای اینکه تفاوت خودشون رو با مردم عادی این کشور نشون بدن تمصیم گرفتن حرف R رو حذف کنند و به دنبال این تغییر بعد از گذشت یک مدت، مردم عادی برای اینکه بتونن شبیه به اشراف زادهها صحبت کنن، اینکارو تقلید کردن که این موضوع منجر به شکلگیری انگلیسی بریتانیایی امروزی شد.
این مسیر تاریخی نشون میده که تفاوتها در تلفظ و واژگان انگلیسی به دلیل تاریخچه و تأثیرات فرهنگی و مهاجرتها ایجاد شده. این تفاوتها اغلب در تلفظ، واژگان و حتی تغییرات املایی قابل مشاهده هستن.
در این بخش از مقاله به بررسی تفاوتهای موجود بین انگلیسی آمریکایی با انگلیسی بریتیش میپردازیم، به طور کلی، انگلیسی بریتیش و انگلیسی آمریکایی در چهار حوزه باهم تفاوت دارند:
تفاوت در تلفظ
یکی از تفاوتهای اصلی این دو لهجه در تلفظ کلماته، معمولا آمریکایی حروف رو کاملتر تلفظ میکنن مثلا مردم آمریکا حرف r رو به وضوح و فارغ از هر موقعیتی که این حرف درون کلمه داشته باشه، بهصورت کامل اونو تلفظ میکن، اما بریتانیاییها تنها در زمانی که حرف r ابتدای کلمه باشه، اونو تلفظ میکنن.
برای مثال، به این جمله توجه کنید:
.The villager heard a rumor about the weather
در انگلیسی آمریکایی تلفظ حرف T موقعی که حروف قبل و بعد از اون صدا دار هستن، بیشتر بهشکل D تلفظ میشه.
برای اینکه بتونید تفاوتهای تلفظ رو بین انگلیسی بریتانیایی و آمریکایی درک کنید، باید با تفاوت بین حروف صدادار و بیصدا و همچنین تکیه و لحن آشنا بشید. که آموزش فونتیک انگلیسی برای این موضوع لازمه و شما میتونید با مطالعه فونتیک این موارد رو یاد بگیرید. یادگیری فونتیک به شما کمک میکنه تفاوت تلفظ بین انگلیسی بریتانیایی و آمریکایی رو بهتر درک کنید.
تفاوت در واژگان
تفاوت بین واژگان انگلیسی بریتانیایی و آمریکایی اونقدر زیاد نیست که وقتی دو فرد با همدیگه صحبت میکنن، نتونن حرف همدیگه رو بفهمن و در واقع توانایی فهم کلمات همدیگه رو دارن اما بهرحال یه سری تفاوت از نظر واژهها و لغات وجود داره که در جدول زیر تعدادی از اونا رو برای شما نوشتیم:
معنی | British English | American English |
پارکینگ | Car park | Parking |
بنزین | Petrol | Gas |
بادمجان | Aubergine | Eggplant |
دانشگاه | University | Collage |
آسانسور | Lift | Elevator |
فوتبال | Football | Soccer |
بیسکوئیت | Biscuit | Cookie |
تخفیف استثنایی فقط تا پایان هفته!🚀🔥
تفاوت در املا
سومین تفاوت انگلیسی بریتانیایی و انگلیسی در املای برخی از لغاته، به عنوان مثال، برخی از واژگان در انگلیسی آمریکایی با -or خاتمه پیدا میکنه، در مقابل در انگلیسی بریتانیایی این واژگان به-our ختم میشون. همچنین، برخی از واژگان در انگلیسی آمریکایی با پایان -ize تموم میشه، در حالیکه در انگلیسی بریتانیایی این واژگان با پایان -ise خاتمه پیدا میکنه. اما تفاوت در املای کلمات بریتانیایی و آمریکایی تنها به این دو موردی که توضیح دادیم محدود نمیشه. در جدول زیر، میتونید نمونههای دیگهای از این تفاوتها رو ببینید:
or vs. –our–
معنی | British English | American English |
مزه دار کردن | Flavour | Flavor |
کوشش، سعی | Endeavour | Endeavor |
مورد علاقه | Favourite | Favorite |
ize vs. –ise–
معنی | British English | American English |
پی بردن | realise | realize |
بزرگ کردن | capitalise | capitalize |
سازمان دادن | organise | Organize |
se vs. –ce–
معنی | British English | American English |
دفاع | defence | defense |
توهین | offence | Offense |
مجوز | licence | license |
تفاوت در دستور زبان
در دستور زبان نیز، انگلیسی بریتانیایی و انگلیسی آمریکایی تفاوتهایی با یکدیگر دارن. در ادامه، برخی از این تفاوتها را برای شما بیان کردیم که برخی از آنها عبارتند از:
مفهوم | British English | American English |
کاربرد آینده | Shall | Will |
اسامی جمع | Singular or plural .My team are winning | Singular .My team is winning |
پیشنهاد | shall | Can or should |
داشتن | Have got .I have got three daughters | Have .I have three daughters |
حرف اضافه زمان | At (at the weekend) I’m going to a party at the weekend. | On (on the weekend) I’m going to a party on the weekend. |
گذشته فعل دریافت | Got .I’ve not got any news about him | Gotten .I haven’t gotten any news about him |
سخن پایانی
انگلیسی آمریکایی و بریتیش تفاوتهایی با یکدیگر دارن که اگه بخوایم بصورت کلی بررسی کنیم، این تفاوتها در تلفظ، برخی واژگان، املا و دستور زبان خودش رو نشون میده اما میزان شباهتها بین این دو نسخه از انگلیسی، از تفاوتهای اونا بیشتره. آمریکاییها و بریتانیاییها بدون مشکل خاصی میتونن با همدیگه صحبت کنن و به راحتی متوجه صحبتهای همدیگه هم بشن. بنابراین، اگر عناصر هر لهجه رو در حین گفتگو به کار ببرید، هیچ مشکلی پیش نمیاد و میتونید منظورتون رو به طور کامل انتقال بدید. نکته آخری که تمایل دارم به اون اشاره کنم اینه که بریتانیاییها تمایل دارن که بیشتر مبادی آداب باشن و سعی میکنن از لغات و جملههای مودبانه بیشتر استفاده کنن اما از اون سمت آمریکاییها تمایل دارن که آزادتر صحبت کنن و خودشون رو خیلی محدود به سنتها نکنن.